본문 바로가기
Another/영어 한문장

[2020.04.15] Gotcha.

by 꼬부기가우는소리 2020. 4. 15.
728x90

 

 

새삼 로다주의 연기에 치인다.

영상에서는 호랑이가 있지만 실제 촬영장에서는 아무것도 없는 환경에 의자를 들고 경계하는 연기를 했을 것 아닌가.

여윽시 로다주다.

 

 

[출처] 네이버 영화 - 닥터 두리틀

 

'Gotcha.' 문장 말고도 'it's Downey for dessert.' 문장을 대표 문장으로 할까 고민했었다.

일반적으로 '오늘 디저트로 다우니를 먹어버리겠어.'라는 문장을 영작하면 (나만 그럴지 모르겠으나) 'I'll eat Downey for dessert.' 문장을 떠올릴 것이다. '~할 것이다'이니 말이다.

하지만 여기서는 'I'll eat'이라는 문장이 아닌, 'it's'라는 굉장히 간단한 문장으로 되어 있어서 신선한 충격이었다.

그래서 고민하다 'Gotcha' 문장을 사용하는 경우는 처음 봐서 결국 'Gotcha'를 선택했다.

 

 

'Jurassic Park'

 

"Do I have the role?"

"Uh... Well, you know actually, you see, the way this works is..."

"Put me in the movie or it's Downey for dessert."

"Gotcha. He's perfect."

 

 

'쥬라기 공원'

 

"배역된 건가?"

"음... 그게, 사실 말이죠, 보세요, 이게 어떻게 돌아가냐면..."

"나를 영화에 넣어주지 않으면 오늘 디저트로 다우니를 먹어버리겠어."

"알겠어요. 완벽합니다."

 

 

** 단어 목록 **

gotcha : 알았어, 잡았다

 

 

'Another > 영어 한문장' 카테고리의 다른 글

[2020.04.21] Dogs are rad.  (0) 2020.04.21
[2020.04.16] Not a chance.  (0) 2020.04.16
[2020.04.13] I'm under the impression ...  (0) 2020.04.13
[2020.04.12] I get it. (!= I got it.)  (0) 2020.04.12
[2020.04.08] Are we rolling?  (0) 2020.04.08

댓글